Talking about consumer issues A’ bruidhinn mu chùisean luchd-caitheimh
PersonNeach
GaelicGàidhlig
EnglishBeurla
| Mother | Nì i an gnothach dha airson bhliadhnaichean. | It will do him for years. |
| Lorna | Wow! Sony Diskman! Tha seo tòrr nas fheàrr na an seann walkman agam. | Wow! A Sony Diskman! This is much better than my old walkman. |
| Brother | Cha robh fhios agam gun robh thu a’ faighinn diskman. Fhuair mise teip dhut. | I didn’t know that you were getting a diskman. I got you a tape. |
| Lorna | Coma leat. Thèid sinn air ais dhan bhùth. | Never mind. We’ll go back to the shop. |
| Bellag | Càit a bheil i? Càit a bheil Lorna? | Where is she? Where is Lorna? |
| Ceit | Seo i. Nach i a tha a’ coimhead mòr. | Here she is. Isn’t she looking big. |
| Bellag | Siuthad, a ghràidh. Tha mi an dòchas gun còrd e riut. | On you go, dear. I hope you like it. |
| Lorna | Ò, blobhsa. Tapadh leibh. | Oh, a blouse. Thank you. |
| Ceit | Tha stuth math aig British Home Stores. Nì i an gnothach dhut airson bhliadhnaichean. | British Home Stores has good stuff. It will last you for years. |